W O U
S.E.S - 《Be Ever Wonderful》
あの日の君が空へ投げた Peace on Dream
今 届いたよ时を越えてその手に 梦の场所へ 今立った
裸足の太阳立ち寄るこのeyes 人持つ人このすばらしい爱
暗闇照らし出せる そのlightみんなが认め始まる
君を呼ぶ声が闻こえてくるだろう Yeah! a ha!
we need the just one victory
一人では戦えないこのGAME 爱すべき谁か掴み取るEnd
今の君ならば答えられるから Yeah! a ha!
we need the just one victory
裸足の太阳立ち寄るこのeyes 人持つ人このすばらしい爱
暗闇照らし出せるそのlight みんなが认めて始まる
一人では えないこのGAME 爱すべき谁か掴み取るEnd
we need the just one victory
ko to ba ni na ra na i na mi da wo chi ka ra ni ka e te
winning the chance for victory
ha ji ma ri no do a wo hi ra ko u yo
ka ga ya ki da se ka ze ni na tte
ki mi no ko to da ke mi tsu me te i ru (Eyes)
a ki ra me na i de so no ko to ba wo na n do mo
(ko ko ro no na ka de)sa ke n de ru
i ma no ki mi no na ra ba ko ta e ra re ru ka ra
Hey Get up boys! It’s time to shine now
ta da hi to ri no ko e do ko ma de mo ki mi wo ha shi ra se ru yo
sa i syo ni a i ta i da re ka no ta me ni ma ssu gu
winning the chance for victory
o wa ra na i ki mi no mo no ga ta ri e
ka ga ya ki da se ka ze ni na tte
越过了时光 现在送到我的手里 进入了梦的广场 现在站了起来
用赤脚走进太阳 这个eyes 人与人这份很珍贵的爱
we need the just one victory
在一个人战不下去的GAME 要掌握应该去爱的人End
we need the just one victory
用赤脚走进太阳 这个eyes 人与人这份很珍贵的爱
在一个人战不下去的GAME 要掌握 应该去爱的人End
如果可以彼此有默契Say 所有的东西 从这里开始现在的妳 已经给答了出来
we need the just one victory