Dunque io son tu non mi’ganni

王丹妮 - 《Dunque io son tu non mi’ganni》

(罗西娜与费加罗的二重唱 选自《塞维利亚理发师》)

ROSINA

Dunque io son tu non minganni?那是我…你没有骗人?

Dunque io son… la fortunata! 那是我…我多么幸运!

lo sapevo pria di te猜出那个人是我

FIGARO

Di Lindoro il vago oggetto那林多罗的爱人

siete voi bella Rosina 正是你啊

美丽的罗西娜

Oh die volpe sopraffina噢

这小狐狸狡猾得很

ma lavrà da far con me但她还得我帮衬

ROSINA

Senti senti ma a Lindoro请问

请问……和林多罗

per parlar come si fa?怎样才能谈谈心?

FIGARO

Zitto zitto qui Lindoro耐心

耐心

那林多罗

per parlarvi or or sarà他早就想要来临

ROSINA

Per parlarmi? Bravo! bravo!来谈谈心? 好啊!好啊!

Venga pur ma con prudenza;尽管来吧

可要小心

io già moro dimpazienza!我早就等得难以忍耐

Ma che tarda? ma che fa?为何要拖延到如今?

FIGARO

Egli attende qualche segno他在等待一个证明

poverin del vostro affetto;能说明你对他的心

sol due righe di biglietto只要给他一两行字

gli mandate e qui verrà他就会立刻来临

Che ne dite?你肯不肯?

ROSINA

Non vorrei我不肯…

FIGARO

Su coraggio要有信心

ROSINA

Non saprei …我可不肯

FIGARO

Sol due righe …只要两行

ROSINA

Mi vergogno多难为人

FIGARO

Ma di che? Ma di che? si sa!为什么?为什么?赶紧!

Presto presto; qua un biglietto快来写上一封短信

ROSINA

Un biglietto? eccolo qua一封短信?…敬请光临

FIGARO

Già era scritto? Ve che bestia!早就写好啦?啊

我这个傻瓜有多么蠢!

Il maestro faccio a lei!这可真是个教训!

Ah che in cattedra costei啊

要是单就狡猾来讲

di malizia può dettar她能当个传授人

Donne donne eterni Dei女人

女人

莫测风云

chi v‘arriva a indovinar?谁能理解她们的心?

Qui verrà A momenti我在这儿。不一会儿

per parlar qui sarà他就来和你谈心

ROSINA

Fortunati affetti miei!这就叫时来运转

Io comincio a respirar幸福生活会来临

Ah tu solo amor tu sei只有你我的爱人能安慰我的心

che mi devi consolar!能够理解我的心

全部歌词: Dunque io son tu non mi’ganni - 王丹妮 - 《Dunque io son tu non mi’ganni》 - 歌词仓