CAN’T GET BACK

w-inds - 《Another World》

作词∶shungo

I'm sorry baby 最后取った态度。

きっと他人に见えてたくらい

仆は常轨を逸していたんだろう

初めて见た…君のあんな表情。

この口が告げなかったのは谢罪。

君がいつも折れて収まった诤(いさか)い

…最后まで素直になる邪魔してたプライド

I wanna see you and love you again

…だけど手遅れ。

失くして気付く I'm just a really fool

“想い出”って割り切れずに…现在(いま)に迷って

I can't get back that time

(二度ト戻レナイ)

(过去ニハ…绝対)

When you were surely mine

(谁モ爱セナイ)

(キット、君以外)

I can't get back that time

(前へ进ミタイ)

(未来シカ见ナイ)

When you were surely mine

(君ヲ忘レナイ)

(デモ思イ出サナイ)

“こんなはずじゃなかった”っていう常套句

この顷、频繁に使用。

だけど、どうしようもなく谛めざるを得ない梦もあって

拡がってくギャップ

…间违い探しばかりしている。

そして理想と実态が违う责任、追及して、転嫁して

君を失って。

I shouldn't be the man that I am

口にしてた「永远」

都合いい瞬间(とき)をキープする口実(Excuse)

“いつだって时は往くのに。”…君も言ってたね

I can't get back that time

(二度ト戻レナイ)

(过去ニハ…绝対)

When you were surely mine

(谁モ爱セナイ)

(キット、君以外)

I can't get back that time (Move forward…)

(前へ进ミタイ)

(未来シカ见ナイ)

When you were surely mine

(君ヲ忘レナイ)

(デモ思イ出サナイ)

今日という日は あっと言う间に昨日(さくじつ)

同じに过ぎる…梦见ても、叹いても。

ほら、今日の夕阳がもう少しで落ちる

涙つたう頬を染める

…逢いたい。

I can't get back that time

(二度ト戻レナイ)

(过去ニハ…绝対)

When you were surely mine

(谁モ爱セナイ)

(キット、君以外)

( can't get back that time

(前へ进ミタイ)

(未来シカ见ナイ)

When you were surely mine

(君ヲ忘レナイ)

(デモ思イ出サナイ)

Once you were mine baby