纳祖木

艾克拜尔 吐尔地 - 《埋葬我的爱》

不去磨坊 只怕漫天粉末遮盖我的面容

如此想你 如此念你

只怕见不到你会抱憾终生

当我伤感离去 你是否满意

一对鸳鸯飞旋在门前的那棵树上

我对你的受伤痴心

不停的滴着爱情的鲜血

你家果园的那棵桑树

已经结满累累果实

我对你的浓浓爱意

已经燃成熊熊烈火

Na Zum

I won't go to the mill

don't want the powder to cover my face

I think of youI'm missing you

I only fear that i will never see you again

If i were to leave you heartbroken

Would you be satisfied?

A pair of dicks alights upon that tree by the gate

My heart is wounded deeply;

Spilling its blood for all to see

The mulberry tree in your garden

Is already laden with ripe fruit

My deep love for you

Has already become a burning flame