就连我

Rain - 《Rain vol.2》

Megurikuru kisetsu goto ni kono te kara koboreochiru mono

随着季节的巡礼 从手心滑落下的东西

Tachidomari furikaereba samishige ni boku wo miteru

当我停下脚步 转过头来 看见 你很寂寞的看着我

Itsumo itsu demo hokoreru mono wo hitotsu shinjite kita shibi

不管在什么时候 总相信这会是令我引以为傲的日子

Deai to wakare wo kurikaeshi aruite kita michi wo

走在邂逅跟分手 不断重复的路上

Kakegae no nai mono to omou ima no jibun naraba

现在的自己 终于才发现 什么才是无法替代的东西

Gamushara na jounetsu sae natsukashiku omou shiga kitemo

即使就连自己鲁莽的热情 也觉得怀念的时候

Shizuka naru tsuyosa shimeta tomoshibi wo kakagete iyou

让我们点亮那 静静的将坚强 隐藏的灯火吧

Jiyuu aijou tebanashita toki hajimete sono imi wo shiru

当我们将自由 爱情放手的时候 才开始了解 它真正的意义

Itami to yorokobi wakachiai kizuna fukameta shito no

分享着痛苦与欢笑 即使现在也拥抱着 有着很深牵绊的人

Kazaru koto nai kotoba no tsubu ima mo mune ni daite

她那不是用来装饰言语的颗粒 现在仍紧抱在胸中

Amagumo kirete hikari ga sasu

划开雨云 光芒四射

Daichi ga utaihajimeru

现在大地正要开始歌唱 Oh

We've been gaining one good thing through losing another

I'm so proud to be with you my love

Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN

Let me tell you LIFE IS GOOD my friends

We've been gaining one good thing through losing another

I'm so proud to be with you my love

Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN

Let me tell you LIFE IS GOOD my friends

We've been gaining one good thing through losing another

I'm so proud to be with you my love

Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN

Let me tell you LIFE IS GOOD my friends

We've been gaining one good thing through losing another

I'm so proud to be with you my love

Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN

Let me tell you LIFE IS GOOD my friends

We've been gaining one good thing through losing another

I'm so proud to be with you my love

Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN

Let me tell you LIFE IS GOOD my friends