Wisdom

歌手: 妖精帝国

专辑: 《Gothic Lolita Doctrine》

谁(だれ)もが?羨(うらや)むような知性(ちせい)も

谁(だれ)にも真似(まね)の出来(でき)ない美学(びがく)も

私(わたし)の中(なか)に宿(やど)ってる

気高(けだ)い精神(こころ)満(み)たせない

幻想(げんそう)など持(も)たない

虚饰(きょしょく)などいれない

「スベテヲ コノテニ」

私(わたし)を视(み)る生(い)き写(うつ)しの镜(かがみ)の中(なか)の少女(しょうじょ)

全(すべ)てを知(し)るその瞳(ひとみ)で

何故(なぜ)私(わたし)を嘲笑(あざわら)うの

truth of wisdom

眠(ねむ)っていても覚(さ)めても头(あたま)の

どこかで邪魔(じゃま)する声(こえ)が响(ひび)くの

みんなにアイを与(あた)えましょう

优(やさ)しいココロ満(み)たしましょう

伪爱(ぎあい)など持(も)たない

伪善(ぎぜん)などいらない

「スベテヲ コワシテ」

生(せい)を望(のぞ)む躰(からだ)と死(し)を望(のぞ)む精神(こころ)のリズム

激(はげ)しく揺(ゆ)れ踊(おど)りながら

私(わたし)は引(ひ)き裂(さ)かれて行(ゆ)く

truth of wisdom

精神(こころ)の奥(おく)涡(うず)を见抜(みぬ)く私(わたし)の中(なか)の少女(しょうじょ)

全(すべ)てを知(し)るその瞳(ひとみ)で

何故(なぜ)私(わたし)を笑(わら)うの

月(つき)明(あ)かりに曝(さら)されて虚饰(きょしょく)が剥(は)がれ堕(お)ちてく

私(わたし)を视(み)て

私(わたし)の瞳(め)だけが

全(すべ)てを救(すく)えるから

truth of wisdom

终わり