窍风窍风(original edit)---鸥箕聪
Depuis tu a partir je ne peux pas vivre sont toi
Je pense a toi chac jour est tu la nuit Je vous devir
Tu ma veux tu ma monque et mon amour
捞镑俊辑 呈 绝捞 唱 去磊 捞犯霸 广窍疵阑 焊匙
喊甸俊霸 炼侩洒 瘤抄 快府 娟扁甫 沁瘤 今酒瘤绰 喊甸俊霸
Dawn falls to dusk and again I find myself needin what was
Souls of the late same enchained baby I'm to blame
brought upon rain of cursing pain that shadows upon us in this
Yet I deny can't seem to lay what we had to die
vein that it I could obtain but the pride can never admit to shame
and not a day passes me by cried till waterfalls dissipate to dry
Now I repent and reminice on everything you meant
Alone at destinies end a path that I can never chance again
Can't help but wonder why I gotta feel this pain inside
why do I linger on to thoughts of your love when we're ova
when the nights get colder and the days start to grow slower
redefine the love that we shared when we used to be together
and I don't know when I'll ever get to see you smile again
When will I win can't survive alone in this world of sin
Won't give in won't let it end mend this broken heart ache you
started tell me that they'll be no partin bring me back that love you promised