ロミオとシンデレラ
日本杂锦合辑 - 《花束~the best of doriko feat.初音ミク~》
せいぜい いい梦をみなさい/你们就好好地去做个美梦吧
耻じらいの素足をからめる/以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住
今夜はどこまでいけるの?/今晚究竟能够进展到何处呢?
ママの作るお菓子ばかり食べたせいね/因为总是吃着妈妈做的点心吧
知らないことがあるのならば/若是有着不清楚的事情的话
知りたいと思う 普通でしょ?/会想去了解 这是很正常的吧?
悪い人に 邪魔されちゃうわ/不然会有坏人前来妨碍呢
でもその名前で呼ばないで/但是请不要用那个名字呼唤我
そうよね 结ばれなくちゃね/是啊 没有和你在一起不行呢
そうじゃないと楽しくないわ/不这样的话就一点都不快乐了
ねえ 私と生きてくれる?/呐 可以和我生活在一起吗?
いい子になるよきっと明日から/明天开始一定会当个乖孩子的
越えたらどこまでいけるの?/若是跨越过它将会前进至何处呢?
好きになってたのは私でしょ/喜欢到了那种程度的人是我吧
パパはでもねあなたのこと嫌いみたい/但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢
私のためと差し出す手に/说是为我准备的而伸出的手中
悪い梦に 焦らされちゃうわ/不然 我会因为噩梦焦虑不已呢
きっとあの子もそうだった/那个女孩子一定也是如此吧
落としたなんて嘘をついた/撒了个我弄丢了这般的谎言
まだ别腹よもっともっとぎゅっと/还装的下唷全部全部
小さな箱に幸せはあるらしい/小箱子中才装有幸福的样子
どうしよこのままじゃ私は/怎么办再这样下去的话我会
パパとママは今日も変わらず/爸爸和妈妈今天也丝毫不变
そうよね 素直でいいのね/是啊 对自己诚实是件好事呢
オオカミに食べられたらしい/被大野狼给吃掉了的样子
どうしようこのままじゃ私も/怎么办再这样下去总有一天