心から爱していたあなたのことを 【我真心深爱过的你】
今は会えなくなったけど 【虽然现在已经无法相见了】
あなたとの记忆だけは时が経っても 【但唯有与你共同的回忆 无论何时】
やさしい気持ちで语れるの 【总能让我饱含深情地谈论起】
たあいのない言叶を口にしてしまって 【总是轻易地说些孩子气的话】
仲良くなるためにあるはずなのにね 【本是为了让人与人更加亲密】
素直になれなくて 【然而我 却不会坦率地表达内心】
涙をずっと堪えながら背を向けていた 【唯有强忍着泪水 转身背离】
もう一度あなたに巡り会えたなら 【倘若 能再一次遇见你】
心を一つにしてくれる大事なものだよ 【都能让心灵融为一体】
あなたに语りかけていたい どんなときも 【对你说话 无论何时】
夕闇が迫った公园のどこかに 【在暮色渐浓的 公园某处】
たあいのない言叶を口にしてしまって 【总是轻易地说些孩子气的话】
仲良くなるためにあるはずなのにね 【本是为了让人与人更加亲密】
素直になれなくて 【然而我 却不会坦率地表达内心】
涙をずっと堪えながら背を向けていた 【唯有强忍着泪水 转身背离】
心を一つにしてくれる大事なものだよ 【都能让心灵融为一体】
あなたに语りかけていたい どんなときも 【对你说话 无论何时】